هر روز با قرآن؛
تلاوت آیات ۱ تا ۲۴ سوره مبارکه صافات
صبح خود را با تلاوت آیات ۱ تا ۲۴ سوره مبارکه صافات، صفحه ۴۴۶ کلامالله مجید آغاز کنیم.
به گزارش شبکه اطلاعرسانی «مرصاد»؛ هر روز، یک صفحه از کلام حق را بهصورت متنی بخوانید.
متن و معنی آیات ۱ تا ۲۴ سوره «صافات» به شرح زیر است:
أعوذ بِاللَّهِ مِنَ الشَّیطَانِ الرَّجِیمِ
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمٰنِ ٱلرَّحِيمِ
وَالصَّافَّاتِ صَفًّا
ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﺻﻒ ﺑﺴﺘﮕﺎﻥ [ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻓﺮﺷﺘﮕﺎﻥ، ﻧﻤﺎﺯﮔﺰﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺟﻬﺎﺩﮔﺮﺍﻥ ] ﻛﻪ ﺻﻔﻲ [ ﻣﻨﻈﻢ ﻭ ﺍﺳﺘﻮﺍﺭ ] ﺑﺴﺘﻪاﻧﺪ (١)
فَالزَّاجِرَاتِ زَجْرًا
ﻭ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺩﺍﺭﻧﺪﮔﺎﻥ ﻛﻪ [ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﮔﻨﺎﻫﺎﻥ ] ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺑﺎﺯ ﻣﻰﺩﺍﺭﻧﺪ ،(٢)
فَالتَّالِيَاتِ ذِكْرًا
ﻭ ﺑﻪ ﺗﻠﺎﻭﺕﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭﺣﻲ ،(٣)
إِنَّ إِلَٰهَكُمْ لَوَاحِدٌ
ﻛﻪ ﺑﻲﺗﺮﺩﻳﺪ ﻣﻌﺒﻮﺩ ﺷﻤﺎ ﻳﮕﺎﻧﻪ ﺍﺳﺖ ،(٤)
رَّبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِ
ﭘﺮﻭﺭﺩﮔﺎﺭ ﺁﺳﻤﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺯﻣﻴﻦ ﻭ ﺁﻧﭽﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﺁنهاست ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺩﮔﺎﺭ ﻣﺸﺮﻕهﺎ ،(٥)
إِنَّا زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِزِينَةٍ الْكَوَاكِبِ
ﻫﻤﺎﻧﺎ ﻣﺎ ﺁﺳﻤﺎﻥ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺯﻳﻮﺭ ﺳﺘﺎﺭﮔﺎﻥ ﺁﺭﺍﺳﺘﻴﻢ ،(٦)
وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَانٍ مَّارِدٍ
ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺷﻴﻄﺎﻥ ﺳﺮﻛﺸﻲ ﺣﻔﻆ ﻛﺮﺩﻳﻢ ،(٧)
لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ
ﺁﻧﺎﻥ ﻧﻤﻰتﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺳﺨﻨﺎﻥ ﻓﺮﺷﺘﮕﺎﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻜﺮم ﻭ ﺷﺮﻳﻒ ﮔﻮﺵ ﻓﺮﺍ ﺩﻫﻨﺪ ، ﻭ [ ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﮔﻮﺵ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﺮﺧﻴﺰﻧﺪ ] ﺍﺯ ﻫﺮ ﺳﻮ [ ﺷﻬﺎﺏ ] ﺑﻪ ﺳﻮﻳﺸﺎﻥ ﭘﺮﺗﺎﺏ ﻣﻰﺷﻮﺩ ،(٨)
دُحُورًا وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ
ﺗﺎ ﺑﺎ ﺧﻔﺖ ﻭﺧﻮﺍﺭﻱ ﺭﺍﻧﺪﻩ ﺷﻮﻧﺪ، ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺁنها ﻋﺬﺍﺑﻲ ﻫﻤﻴﺸﮕﻲ ﺍﺳﺖ ،(٩)
إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ
ﻣﮕﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﺷﻴﻄﺎﻧﻲ ﺧﺒﺮﻱ ﺭﺍ [ ﺩﺯﺩﺍﻧﻪ ﻭ ] ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺮﺑﺎﻳﺪ [ ﻭ ﻓﺮﺍﺭ ﻛﻨﺪ ] ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻠﻮﻟﻪﺍﻱ ﺁﺗﺸﻴﻦ ﻭ ﺷﻜﺎﻓﻨﺪﻩ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰ ﻛﻨﺪ .(١٠)
فَاسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَا إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍ
ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﻨﻜﺮﺍﻥ ﻣﻌﺎﺩ ﺑﭙﺮﺱ : ﺁﻳﺎ ﺁﻓﺮﻳﻨﺶ ﺁنها ﺳﺨﺖﺗﺮ ﻭ ﺩﺷﻮﺍﺭﺗﺮ ﺍﺳﺖ ﻳﺎ ﺁﻧﭽﻪ [ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻓﺮﺷﺘﮕﺎﻥ ، ﺁﺳﻤﺎﻥ ﻫﺎ ، ﺯﻣﻴﻦ ، ﻛﻮﻩﻫﺎ ﻭ . . . ]ﺁﻓﺮﻳﺪﻩﺍﻳﻢ ؟ [ ﺑﻪ ﻳﻘﻴﻦ ﺁﻓﺮﻳﻨﺶ ﺁﻧﺎﻥ ﻛﺎﺭﻱ ﻧﺎﭼﻴﺰ ﺍﺳﺖ ﭼﻮﻥ ] ﻣﺎ ﺁﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﮔِﻠﻲ ﭼﺴﺒﻨﺪﻩ ﺁﻓﺮﻳﺪﻩﺍﻳﻢ ،(١١)
بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ
ﺑﻠﻜﻪ [ ﺗﻮ ﺍﺯ ﺍﻧﻜﺎﺭﺷﺎﻥ ]ﺗﻌﺠﺐ ﻣﻰﻛﻨﻲ ﻭ ﺁﻧﺎﻥ ﻣﺴﺨﺮﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ،(١٢)
وَإِذَا ذُكِّرُوا لَا يَذْكُرُونَ
ﻭ ﻫﻨﮕﺎﻣﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁنها ﺗﺬﻛﺮ ، ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻣﺘﺬﻛّﺮ ﻧﻤﻰﺷﻮﻧﺪ ;(١٣)
وَإِذَا رَأَوْا آيَةً يَسْتَسْخِرُونَ
ﻭ ﭼﻮﻥ ﻣﻌﺠﺰﻩﺍﻱ ﺭﺍ ﻣﻰﺑﻴﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﻣﺴﺨﺮﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ [ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﺴﺨﺮﻩ ﻭﺍﻣﻰﺩﺍﺭﻧﺪ ، ](١٤)
وَقَالُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ
ﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ : ﺍﻳﻦ ﺟﺰ ﺟﺎﺩﻭﻳﻲ ﺁﺷﻜﺎﺭ ﻧﻴﺴﺖ .(١٥)
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
[ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ : ]ﺁﻳﺎ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻣُﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺧﺎک ﻭ ﺍﺳﺘﺨﻮﺍﻥ ﺷﺪﻳﻢ ، ﺣﺘﻤﺎً ﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺨﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﻳﻢ ؟(١٦)
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ
ﻭ ﺁﻳﺎ ﭘﺪﺭﺍﻥ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﻣﺎ [ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺨﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ؟ ](١٧
قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَاخِرُونَ
ﺑﮕﻮ : ﺁﺭﻱ ، [ ﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺨﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﻳﺪ ]ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﺧﻮﺍﺭ ﻭ ﻧﺎﭼﻴﺰ ﻫﺴﺘﻴﺪ .(١٨)
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ
ﺟﺰ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺁﻥ ﻳﻚ ﻓﺮﻳﺎﺩ ﻋﻈﻴﻢ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ [ ﻭﻗﺘﻲ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﻮﺩ ] ﻧﺎﮔﺎﻩ [ ﻫﻤﻪ ﺯﻧﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺣﻴﺮﺕ ﺯﺩﻩ ﻣﻨﻈﺮﻩ ﻗﻴﺎﻣﺖ ﺭﺍ ] ﻣﻰﻧﮕﺮﻧﺪ ،(١٩)
وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَٰذَا يَوْمُ الدِّينِ
ﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ : ﺍﻱ ﻭﺍﻱ ﺑﺮ ﻣﺎ ! ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﺟﺰﺍﺳﺖ !(٢٠)
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ
[ ﺁﺭﻱ ] ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻥ ﺭﻭﺯ ﺟﺪﺍﻳﻲ [ ﻣﻴﺎﻥ ﺣﻖ ﻭ ﺑﺎﻃﻞ ] ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﻧﻜﺎﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩﻳﺪ .(٢١)
احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ
[ ﺁﻥ ﮔﺎﻩ ﻧﺪﺍ ﺭﺳﺪ] ﺳﺘﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﻫﻢ ﺭﺩﻳﻔﺎﻥ ﺁنها ﻭ ﻣﻌﺒﻮﺩﻫﺎﻳﻲ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﻪ ﺟﺎﻱ ﺧﺪﺍ ﻣﻰﭘﺮﺳﺘﻴﺪﻧﺪ ، ﮔﺮﺩ ﺁﻭﺭﻳﺪ .(٢٢)
مِن دُونِ اللَّهِ فَاهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَاطِ الْجَحِيمِ
ﭘﺲ ﻫﻤﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻮﻱ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺯﺥ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻲ ﻛﻨﻴﺪ .(٢٣)
وَقِفُوهُمْ إِنَّهُم مَّسْئُولُونَ
ﺁﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﻛﻪ ﺣﺘﻤﺎً ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎﺯﭘﺮﺳﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ.(٢٤)