
هر روز با قرآن؛
تلاوت آیاتی از سورههای لیل، ضحی و انشراح
صبح خود را با تلاوت آیاتی از سورههای مبارکه لیل، ضحی و انشراح صفحه ۵۹۶ کلامالله مجید آغاز کنیم.
به گزارش شبکه اطلاعرسانی «مرصاد»؛ هر روز، یک صفحه از کلام حق را بهصورت متنی بخوانید.
متن و معنی آیات سوره مبارکه لیل، ضحی و انشراح به شرح زیر است:
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
سوره اللّیل (شب) – آیات ۱۵ تا ۲۱ با ترجمه
۱۵. وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ
ترجمه: و نزد او نعمتی نیست که بخواهد پاداشش را بدهد؛
۱۶. إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ
ترجمه: بلکه فقط برای رضای پروردگار بلندمرتبهاش [انفاق میکند].
۱۷. وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ
ترجمه: و بهزودی او خشنود خواهد شد.
۱۸. إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ
ترجمه: بیگمان هدایت [خلق] بر عهده ماست؛
۱۹. وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ
ترجمه: و بیتردید آخرت و دنیا از آنِ ماست؛
۲۰. فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ
ترجمه: پس شما را از آتشی شعلهور هشدار میدهم؛
۲۱. لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى
سوره الضحى – از آیه ۱ تا ۱۱
۱. وَالضُّحَىٰ
ترجمه: قسم به روشنایی پگاه؛
۲. وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ
ترجمه: و قسم به شب آنگاه که آرام گیرد؛
۳. مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
ترجمه: پروردگارت نه تو را رها کرده و نه دشمن داشته است.
۴. وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْأُولَىٰ
ترجمه: و قطعاً آخرت برای تو بهتر از دنیا است.
۵. وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰ
ترجمه: و بهزودی پروردگارت آنقدر به تو عطا خواهد کرد که راضی شوی.
۶. أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَىٰ
ترجمه: آیا تو را یتیم نیافت و پناه نداد؟
۷. وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَىٰ
ترجمه: و تو را گمراه یافت و هدایت کرد؟
۸. وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَىٰ
ترجمه: و تو را نیازمند یافت، پس بینیاز کرد؟
۹. فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ
ترجمه: پس یتیم را تحقیر مکن!
۱۰. وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ
ترجمه: و گدا را از خود مران!
۱۱. وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ
ترجمه: و اما نعمت پروردگارت را بازگو کن!
سوره الشَّرح (انشراح) – آیات ۱ تا ۸
۱. أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ
ترجمه: آیا سینهات را برایت نگشادهایم؟
۲. وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ
ترجمه: و بار سنگینت را از تو برنداشتیم؟
۳. ٱلَّذِيٓ أَنقَضَ ظَهْرَكَ
ترجمه: همان باری که پشتت را خم کرده بود.
۴. وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ
ترجمه: و آوازهات را برای تو بلند نکردیم؟
۵. فَإِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًا
ترجمه: پس بیتردید با سختی، آسانی است.
۶. إِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًا
ترجمه: یقیناً با سختی، آسانی است.
۷. فَإِذَا فَرَغْتَ فَٱنصَبْ
ترجمه: پس چون از کار [مهمی] فارغ شدی، به تلاش بپرداز.
۸. وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرْغَب
ترجمه: و با رغبت به سوی پروردگارت روی آور.
درباره نویسنده
لینک کوتاه خبر
برچسبها
نظر / پاسخ از
هنوز نظری ثبت نشده است. شما اولین نفری باشید که نظر میگذارید!