
هر روز با قرآن؛
تلاوت آیاتی از سورههای «ق» و «ذاریات»
صبح خود را با تلاوت آیات ۳۶ تا ۴۵ سوره مبارکه ق و آیات ۱ تا ۶ سوره ذاریات صفحه ۵۲۰ کلامالله مجید آغاز کنیم.
به گزارش شبکه اطلاعرسانی «مرصاد»؛ هر روز، یک صفحه از کلام حق را بهصورت متنی بخوانید.
متن و معنی آیات ۳۶ تا ۴۵ سوره ق و آیات ۱ تا ۶ سوره ذاریات به شرح زیر است:
وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هُمْ أَشَدُّ مِنْهُم بَطْشًا فَنَقَّبُوا فِي الْبِلَادِ هَلْ مِن مَّحِيصٍ
ﻭ ﭼﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﻗﻮﺍﻣﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻧﺎﻥ ﻫﻠﺎﻙ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻧﺎﻥ ﻧﻴﺮﻭﻣﻨﺪﺗﺮ ﺑﻮﺩﻧﺪ ، ﻭ [ ﺑﺎ ﻧﻴﺮﻭﻳﺸﺎﻥ ] ﺑﻪ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﻫﺎ ﺭﻓﺘﻨﺪ [ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻓﺘﺢ ﻛﺮﺩﻧﺪ ] ، ﺁﻳﺎ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ [ ﺍﺯ ﻋﺬﺍﺏ ﻭ ﻫﻠﺎﻛﺖ ] ﮔﺮﻳﺰﮔﺎﻫﻲ ﺑﻴﺎﺑﻨﺪ ؟(٣٦)
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكْرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ
ﺑﻲ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺩﺭ ﺳﺮﮔﺬﺷﺖ ﭘﻴﺸﻴﻨﻴﺎﻥ ﻣﺎﻳﻪ ﭘﻨﺪ ﻭ ﻋﺒﺮﺗﻲ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﺗﻌﻘّﻞ ﺩﺍﺭﺩ ، ﻳﺎ ﺑﺎ ﺗﺄﻣﻞ ﻭ ﺩﻗﺖ [ ﺑﻪ ﺳﺮﮔﺬﺷﺖ ﻫﺎ ] ﮔﻮﺵ ﻓﺮﺍ ﻣﻰ ﺩﻫﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﺷﻨﻴﺪﻥ ﻭ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮﻱ ﺷﻨﻴﺪﻩ ﻫﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﺷﺪ .(٣٧)
وَلَقَدْ خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٍ
ﻫﻤﺎﻧﺎ ﻣﺎ ﺁﺳﻤﺎﻥ ﻫﺎ ﻭ ﺯﻣﻴﻦ ﻭ ﺁﻧﭽﻪ ﺭﺍ ﻣﻴﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ ﺩﺭ ﺷﺶ ﺭﻭﺯ ﺁﻓﺮﻳﺪﻳﻢ ، ﻭ ﻫﻴﭻ ﺭﻧﺞ ﻭ ﺩﺭﻣﺎﻧﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻧﺮﺳﻴﺪ .(٣٨)
فَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُوبِ
ﭘﺲ [ ﺑﺮ ﺁﺯﺍﺭ ﻣﺸﺮﻛﺎﻥ ] ﺷﻜﻴﺒﺎ ﺑﺎﺵ ، ﻭ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻃﻠﻮﻉ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪ ﻭ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻏﺮﻭﺏ ﺁﻥ ﭘﺮﻭﺭﺩﮔﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺳﭙﺎﺱ ﻭ ﺳﺘﺎﻳﺶ ﺗﺴﺒﻴﺢ ﮔﻮﻱ ،(٣٩)
وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَأَدْبَارَ السُّجُودِ
ﻭ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻩ ﺍﻱ ﺍﺯ ﺷﺐ ﻭ ﻧﻴﺰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺳﺠﺪﻩ ﻫﺎ ﺧﺪﺍ ﺭﺍ ﺗﺴﺒﻴﺢ ﮔﻮﻱ ،(٤٠)
وَاسْتَمِعْ يَوْمَ يُنَادِ الْمُنَادِ مِن مَّكَانٍ قَرِيبٍ
ﻭ ﮔﻮﺵ ﻓﺮﺍ ﺩﻩ ﺭﻭﺯﻱ ﻛﻪ ﻧﺪﺍ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﺟﺎﻳﻲ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻧﺪﺍ ﻣﻰ ﺩﻫﺪ .(٤١)
يَوْمَ يَسْمَعُونَ الصَّيْحَةَ بِالْحَقِّ ذَٰلِكَ يَوْمُ الْخُرُوجِ
ﺭﻭﺯﻱ ﻛﻪ [ ﻫﻤﮕﺎﻥ ]ﺻﻴﺤﻪ ﻭ ﻓﺮﻳﺎﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﻖ ﻭ ﺩﺭﺳﺘﻲ ﻣﻰ ﺷﻨﻮﻧﺪ [ ﻭ ]ﺁﻥ ﺭﻭﺯ ، ﺭﻭﺯ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻣﺪﻥ [ ﺍﺯ ﻗﺒﺮﻫﺎ ]ﺳﺖ .(٤٢)
إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَإِلَيْنَا الْمَصِيرُ
ﺑﻲ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﻣﺎﻳﻴﻢ ﻛﻪ ﺯﻧﺪﻩ ﻣﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﻣﻰ ﻣﻴﺮﺍﻧﻴﻢ ، ﻭ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺳﻮﻱ ﻣﺎﺳﺖ .(٤٣)
يَوْمَ تَشَقَّقُ الْأَرْضُ عَنْهُمْ سِرَاعًا ذَٰلِكَ حَشْرٌ عَلَيْنَا يَسِيرٌ
ﺭﻭﺯﻱ ﻛﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﺍﺯ [ ﺭﻭﻱ ﺍﺟﺴﺎﺩ ]ﺁﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ [ ﺍﺯ ﻗﺒﺮﻫﺎ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻣﺪﻩ ]ﺷﺘﺎﺑﺎﻥ [ ﺑﻪ ﺳﻮﻱ ﻧﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﻭﻧﺪ ]ﺑﺸﻜﺎﻓﺪ ; ﺍﻳﻦ ﮔﺮﺩﺁﻭﺭﺩﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﮔﻮﺭﻫﺎ [ﻭﺣﺎﺿﺮ ﻛﺮﺩﻧﺸﺎﻥ ﺩﺭ ﻗﻴﺎﻣﺖ]ﺑﺮ ﻣﺎ ﺁﺳﺎﻥ ﺍﺳﺖ .(٤٤)
نَّحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ وَمَا أَنتَ عَلَيْهِم بِجَبَّارٍ فَذَكِّرْ بِالْقُرْآنِ مَن يَخَافُ وَعِيدِ
ﻣﺎ ﺑﻪ ﺁﻧﭽﻪ [ ﺩﺷﻤﻨﺎﻥ ﻟﺠﻮﺝ ﺑﺮ ﺿﺪ ﺣﻘﺎﻳﻖ ]ﻣﻰ ﮔﻮﻳﻨﺪ ، ﺩﺍﻧﺎﺗﺮﻳﻢ ﻭ ﺗﻮ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺁﻧﺎﻥ ﺗﺴﻠﻄﻲ ﻧﻴﺴﺖ [ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻗﺒﻮﻝ ﺣﻘﺎﻳﻖ ﻭﺍﺩﺍﺭﺷﺎﻥ ﻛﻨﻲ ]; ﭘﺲ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻗﺮﺁﻥ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﻣﻰ ﺗﺮﺳﻨﺪ ، ﺑﻴﻢ ﺩﻩ .(٤٥)
وَالذَّارِيَاتِ ذَرْوًا
ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﺑﺎﺩﻫﺎﻱ ﺍﻓﺸﺎﻥ ﻛﻨﻨﺪﻩ [ ﻛﻪ ﺍﺑﺮﻫﺎﻱ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺯﺍ ﻭ ﮔﺮﺩﻩ ﻫﺎﻱ ﻧﺮﻳﻨﻪ ﻭ ﻣﺎﺩﻳﻨﻪ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻰ ﺍﻓﺸﺎﻧﻨﺪ . ](١)
فَالْحَامِلَاتِ وِقْرًا
ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﺍﺑﺮﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺎﺭ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ [ ﺑﻪ ﻧﻮﺍﺣﻲ ﻣﺨﺘﻠﻒ ] ﺣﻤﻞ ﻣﻰ ﻛﻨﻨﺪ .(٢)
فَالْجَارِيَاتِ يُسْرًا
ﻭ ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﻛﺸﺘﻲ ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁﺳﺎﻧﻲ ﺭﻭﻱ ﺁﺏ ﺩﺭﻳﺎﻫﺎ ﺭﻭﺍﻧﻨﺪ .(٣)
فَالْمُقَسِّمَاتِ أَمْرًا
ﻭ ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﻓﺮﺷﺘﮕﺎﻧﻲ ﻛﻪ [ ﺑﻪ ﺍﻣﺮ ﺧﺪﺍ ] ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺭﺍ [ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﻫﺴﺘﻲ ﻣﻴﺎﻥ ﺧﻮﺩ ] ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻰ ﻛﻨﻨﺪ ،(٤)
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ
ﻛﻪ ﺑﻲ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺁﻧﭽﻪ ﺭﺍ [ ﺍﺯ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﻭ ﺍﺣﻮﺍﻝ ﺭﻭﺯ ﺟﺰﺍ ] ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻭﻋﺪﻩ ﻣﻰ ﺩﻫﻨﺪ ، ﺭﺍﺳﺖ ﻭﻳﻘﻴﻨﻲ ﺍﺳﺖ .(٥)
وَإِنَّ الدِّينَ لَوَاقِعٌ
ﻭﻗﻄﻌﺎً [ ﺭﻭﺯ ] ﺟﺰﺍ ﻭﺍﻗﻊ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ .(٦)
درباره نویسنده
لینک کوتاه خبر
برچسبها
نظر / پاسخ از
هنوز نظری ثبت نشده است. شما اولین نفری باشید که نظر میگذارید!